Форум о Жизни и Смерти  

Вернуться   Форум о Жизни и Смерти > Форум > Наши Мысли

Ответ
 
Опции темы
Старый 11.06.2018, 13:23   #11
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

Frankly speaking - Откровенно говоря
2 . To cut it short - Короче говоря
3 . So to speak - Так сказать
4 . Meanwhile - Тем временем, пока
5 . By the way - Кстати, между прочим
6 . It goes without saying - Само собой разумеется
7 . As far as I know - Насколько мне известно
8 . Indeed - Действительно
9 . In other words - Другими словами
10 . However - Однако
11 . So well - Итак
12 . Besides - Кроме того
13 . Also - Также
14 . Сertainly - Конечно
15 . Anyway - В любом случае
16 . Always at all - Вообще
17 . Therefore - По этой причине
18 . Though - Хотя
19 . Although - Хотя
20 . Meantime - Тем временем
материал из
21 . Nevertheless - Однако, тем не менее, все-таки
22 . Perhaps - Возможно
23 . Probably - Возможно
24 . To put it mildly - Мягко говоря
25 . At all - Вообще
26 . In any case - В любом случае
27 . To tell the truth - Честно говоря
28 . So - Итак
29 . Moreover - Кроме того
30 . Well - Хорошо
31 . Strictly speaking - Строго говоря
32 . To sum it up - Подытоживая
33 . Of course - Конечно
34 . Certainly - Безусловно
35 . Probably - Возможно
36 . To begin with - Начнем с
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.06.2018, 00:20   #12
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

Готовые полезные выражения на разные случаи!

1. Послушайте – I say.
2. Послушайте. – Look here
3. Извините. – Excuse me.

4. Да, что там у Вас. – Yes, what is it.
5. Да, чем я могу помочь Вам. – Yes, what can I do for you.
6. Очень мило с Вашей стороны (что сделали это). – It was very kind of you to do it.
7. Большое спасибо. – Thank you very much.
8. Благодарю Вас за то, что Вы сделали это (за то, что пришли, сказали). – Thank you for doing it (for coming, for telling).
9. Тем не менее, благодарю Вас. – Thank you, anyway.
10. Заранее Вам благодарен. – Thank you in advance.
11. He стоит благодарности. – Don’t mention it.
12. He стоит. – Not at all.
13. Пожалуйста. – You are welcome.
14. Извините за опоздание. – Excuse my being late.
15. Я должен извиниться перед Вами. – I must apologize to you.
16. Извините, пожалуйста, я хотел как лучше. – Forgive me, please, I meant well.
17. Извините. – I am sorry.
18. Прошу прощения. – I beg your pardon.
19. Извините, что прерываю Вас. – Excuse my interrupting you.
20. Извините, я заставил Вас ждать. – Sorry, I have kept you waiting.
21. Я не хотел Вас обидеть. – I did not mean to hurt you. I meant no offence.
22. He сердитесь на меня. – Don’t be cross with me.
23. Желаю хорошо провести время. – Have a good time.
24. Желаю удачи. – Good luck.
25. Желаю хорошо провести отпуск. – Have a nice holiday.
26. Счастливого пути. – Have a nice trip.
27. Желаю скорейшего выздоровления. – I wish you a speedy recovery.
28. Разрешите представить… – Let me introduce…
29. Разрешите представить. – Allow me to introduce (to present).
30. Позвольте представить… – May I present…
31. Познакомьтесь с моей женой. – I want you to meet my wife.
32. (Это) Господин Смит. – This is Mr. Smith.
33. Разрешите представиться. – May I introduce myself.
34. До свидания. – Good bye.
35. Пока. – See you later.
36. Мне нужно идти. – I must be going.
37. У меня дела. – I have got things to do.
38. У меня договоренность о встрече. – I have an appointment.
39. He буду больше занимать Вашего времени. – I won’t take any more of your time.
40. Спасибо, что пришли. – Thank you for coming.
41. He пропадай (будь на связи). – Keep in touch.
42. Я буду скучать по Вам. – I shall be missing you.
43. Берегите себя. – Take care of yourself.
44. Привет семье. – My best regards to everybody at home.
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.07.2018, 00:23   #13
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

Гостиница - Hotel
Бланк - Form (GB), blank (USA)
Ванная комната - Bathroom
Ванная - Bath
Ужин - Supper
Отъезд - Departure
Главный администратор - Chief receptionist
(личные) документы - (identity) papers
Камера хранения - Left-luggage office (GB), baggage-check room (USA)
Квитанция - Receipt
Ключ - Key
Кондиционер - Air-conditioner
Коридорный - Hotel manager
Лифт - Lift (GB), elevator (USA)
Напряжение (электрическое) - Voltage
Номер - Room, accommodation
Одноместный - Single room
Двухместный - Double room
Номер-люкс - De luxe room
Носильщик - Porter (GB), baggage man (USA)
Обед - Lunch, dinner
Обслуживание - Service
Оплата счета - Payment of a bill
Официант, которого вызывают в номер - Room waiter
Этаж - Storey, floor
Горничная - Chamber maid
Портье - Desk clerk
Стирка - Laundray
Счет - Bill
Регистрация - Registration
Сейф - Safe
Завтрак - Breakfast
Телевизор - TV-set
Холодильник - Refrigerator, fridge
Ценности - Valuables
Швейцар - Doorman
Расчетное время - Check-out time
Дежурный администратор - Administrator on duty
Бронировать номер - Reserve a room
Будить (разбудите меня) - Wake (wake me)
Вызывать (вызовите) - Call (please call)
Включать в счет - Put on bill
Звонить (позвоните) - Call (please call)
Заполнять бланк - Fill in a form
Останавливаться в гостинице - Stay on in a hotel
Оплачивать счет - Pay a bill
Спрашивать - Ask, inquire
Мне забронировали номер - I've booked a room
Помогите, пожалуйста, заполнить бланк - Please, help me fill in this form
Когда я могу получить свой паспорт? - When can I get my passport back?
В каком номере остановился господин.? - What room is Mr.staying in?
У вас есть свободные номера? - Have you any accommodations?
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.07.2018, 13:48   #14
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

Air sickness bag - мешок пpи воздушной болезни
Airoport - aэpопоpт
Airplane - сaмолет
Aisle - пpоход
Aisle seat - место возле пpоходa
Armrest - подлокотник
Arrival and departure monitor - монитоp вылетов и пpилетов
Baggage carousel - бaгaжный тpaнспоpтеp
Baggage claim area - зонa получения бaгaжa
Baggage claim check - бaгaжный тaлон
Boarding pass - посaдочный тaлон
Cabin - полкa в сaмолете
Call button - кнопкa вызовa
Cargo door - гpузовой люк
Carry-on bag - pучнaя клaдь
Check-in counter - стойкa
Co-pilot - втоpой пилот
Cockpit - кaбинa летчикa
Concession stand/snack bar - зaкусочнaя
Control tower - диспетчеpскaя вышкa
Customs - тaможня
Customs declaration form - тaможеннaя деклapaция
Duty-free shop - мaгaзин беспошлинной тоpговли
Emergency exit - aвapийный выход
Emergency instruction card - инстpукция по поведению в чpезвычaйных ситуaциях
Fasten Seat Belt sign - сигнaл "Пpистегните pемни"
First-class section - пеpвый клaсс
Flight attendant - боpтпpоводник
Flight engineer - боpтинженеp
Fuselage - фюзеляж
Galley - кaмбуз
Garment bag - мешок для одежды
Gate - вход /выход
Gift shop - сувениpный мaгaзин
Immigration officer - cотpудник иммигpaционной службы
Instrument panel - пaнель контpольно-измеpительных пpибоpов
Landing gear - шaсси
Lavatory - туaлет
Life vest - спaсaтельный жилет
Luggage carrier - тележкa
Metal detector - метaллоискaтель
Middle seat - сpеднее сидение
No Smoking sign - сигнaл "Не куpить"
Overhead compartment - бaгaжнaя полкa
Oxygen mask - кислоpоднaя мaскa
Passport - пaспоpт
Pilot/captain - пилот
Runway - взлетно-посaдочнaя полосa
Seat belt - pемень безопaсности
Seat pocket - кapмaн кpеслa
Security checkpoint - контpольно-пpопускной пункт
Security guard - охpaнник
Suitcase - чемодaн
Tail - хвост
Terminal - теpминaл
Ticket - билет
Ticket agent - кaссиp билетной кaссы
Ticket counter - кaссa
Tray - поднос
Visa - визa
Waiting area - зонa ожидaния
Window seat - место возле окнa
Wing - кpыло
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.07.2018, 14:11   #15
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

it's high time - давно пора (а не "высокое время")
take your time - не торопись ( а не "бери свое время")
help yourself - угощайся (а не "помогай себе")
to make a decision - принимать (а не "делать") решение
to achieve results - добиться результатов
pay attention - обращать (а не "платить") внимание (свое)
draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)
to take a chance - рисковать
to have a rest - отдыхать
to take offence - обидеться
to take a nap - вздремнуть
shadow cabinet - теневой кабинет
to hit the target - попасть в цель
golden share - золотая акция
to put an end to - положить конец, преодолеть
to play with fire - играть с огнем
the root of the trouble - корень зла
to read between lines - читать между строк
to take into account - принимать во внимание
to make a point - обратить особое внимание
to jump at conclusions - делать поспешные выводы
moment of silence - минута молчания
ups-and-downs - взлеты и падения
trouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world's end - на краю света
think tank - мозговой центр
token strike - предупредительная забастовка
in accordance with - в соответствии с
on account of - на основании
in addition to - в добавление к
at any rate - во всяком случае
on behalf of - от имени
on the basis of - на основе
for the benefit of - на благо
by and large - в целом
in charge of - отвечающий за
in connection with - в связи с
in contrast to/with - в отличии
in the course of - в ходе
as early as - еще в
with the exception of - за исключением
at the expense of - за счет
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.07.2018, 01:29   #16
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

Часто встречающиеся наречия, которые обогатят Вашу речь

A few times — несколько раз
All day — весь день
All the time — всё время, всегда
Almost always — почти всегда
Almost never — почти никогда
Always — всегда, навсегда, в любом случае
At times — порой, подчас, иногда, периодически, по временам, нередко
Constantly — постоянно
Continuously — беспрерывно
Daily — ежедневно
Every hour — каждый час
Every Monday — каждый понедельник
Every month — каждый месяц
Every night — каждую ночь
Every now and then — то и дело, время от времени
Every third day — раз в три дня
Every two months — раз в два месяца
Every week — каждую неделю
Every year — каждый год
Every-time — всегда, когда бы ни, каждый раз
Four times — в четыре раза, вчетверо, четырёхкратный
Four times an hour — четыре раза в час
Frequently — часто
Generally — обычно
Hardly ever — почти никогда
Hourly — ежечасно
Many times — многократно
Monthly — ежемесячно
Most times — в большинстве случаев
Nearly always — почти всегда
Never — никогда
Normally — нормально
Not often — не часто
Now and then — время от времени
Occasionally — иногда
Off and on — время от времени
Often — часто
On the first of every month — на первое число каждого месяца
Once — один раз, однажды
Once a year — один раз в год
Once in a blue moon — раз в сто лет, в кои-то века, никогда, очень редко
Once in a while — изредка
Quite often — довольно часто
Rarely — редко
Regularly — регулярно
Seldom — редко
Several times — несколько раз
Sometimes — иногда
Three times — три раза
Three times a week — три раза в неделю
Twice — дважды
Twice a month — два раза в месяц
Usually — обычно
Very often — очень часто
Weekly — еженедельно
Yearly — раз в год, каждый год
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.07.2018, 00:05   #17
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

1. Long ago - давно.
2. Make haste - спешить.
3. Make time - спешить.
4. More often than not - чаще всего.
5. No longer - больше нет.
6. On and off - время от времени, с перерывами.
7. On and on - непрерывно, снова и снова.
8. On the spot - на месте, без промедления.
9. On time - точно в назначенное время.
10. Once and for all - раз и навсегда.
11. Once in a while - изредка.
12. Out of date - устаревший.
13. Play for time - тянуть время.
14. Right away - прямо сейчас.
15. Round the clock - круглые сутки.
16. Run out of time - не успевать.
17. So far / as yet - до сих пор.
18. Sooner or later - рано или поздно.
19. Speak too soon - говорить преждевременно.
20. Take time - занимать время.
21. Take your time - не спеши.
22. The whole year round / all year round - круглый год.
23. There is no hurry - спешить некуда.
24. Till the end of time - до скончания веков.
25. Time after time / time and again - раз за разом, регулярно.
26. Time is up - время вышло.
27. Time out - перерыв.
28. Time will tell - время покажет.
29. Time’s getting short - У нас мало времени.
30. Wait and see - поживём-увидим.
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.07.2018, 23:28   #18
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

Anger. Гнев, раздражение.
Annoyance. Раздражение.
Irritation. Раздражение, гнев.
Anxiety. Тревога.
Despair. Отчаяние, безысходность.
Humiliation. Унижение.
Tension. Напряжение.
Envy. Зависть.
Jealousy. Ревность.
Fear. Страх.
Shame. Стыд.
Guilt. Вина.
Rage. ярость, гнев.
Terror. Страх, ужас.

Эмоциональные состояния. Emotional conditions

Be bright and happy. Быть веселым.
To be in a good mood. Быть в хорошем настроении.
To feel uneasy. Чувствовать смущение, неудобство.
To feel anxious. Чувствовать беспокойство.
To feel lonely. Чувствовать одиночество.
To feel scared. Чувствовать страх.
To feel miserable. Чувствовать себя несчастным.
To feel low. Чувствовать подавленно.
To feel guilty. Чувствовать вину.
To feel put upon. Чувствовать себя обманутым.
To be upset. Огорчаться.
To be tense and jumpy. Быть нервным, раздражительным.
To be furious. Быть в ярости.
To be in a bad temper. Быть в плохом настроении.

Выражение эмоций. Display of emotions

To express one’s feelings. Выражать чувства.
To hide one’s feelings. Прятать чувства.
To disguise one’s feelings. Скрывать чувства.
To control one’s feelings. Контролировать чувства.
To reveal one’s feelings. Проявлять чувства.
To cope with one’s feelings. Справиться, совладать с чувствами.
To outlet for one’s feelings. Выпускать чувства.
To let off steam. Давать выход чувствам.
To throw tantrums. Метать громы и молнии.
To stream and yell at somebody. Кричать, орать.
To lose one’s temper. Выйти из себя.
To fly into a rage. Впадать в гнев.

Настроение. Mood

To be in high spirits. Быть в хорошем настроении.
To be in low spirits. Быть в плохом настроении.
Don’t give way to moods. Не поддавайтесь настроению.
Don’t lose your temper. Не выходите из себя.
Keep your temper. Держите себя в руках.
Smile it off. Улыбнитесь.
Sleep it off. Выспитесь, и все пройдет.
Walk it off. Прогуляйтесь и постарайтесь забыть об этом.
I am run down. Я выдохся.
He’s jumpy. Его все раздражает.
He’s highly strung. У него расшатались нервы.
It’s getting on my nerves. Это действует мне на нервы.
What’s got into you? Что на вас нашло?

Раздражение, гнев Irritation, anger.

How annoying! Какая досада!
Oh, bother! Черт возьми!
What is it now? Ну, что еще?
What next? Ну, а дальше что?
The cheek! Какое нахальство!
What a cad! Какой хам!
What a rascal! Какой негодяй!
It’s none of your business. Не ваше дело.
Mind your own business. Не суйте нос в чужие дела.
To hell with you! Идите к черту!
So what? Ну и что?

Ответы. Replies.
Get out of here! Убирайся отсюда!
Leave me alone. Оставьте меня в покое.
Have a heart! Сжальтесь!
Spare me! Пожалейте меня!
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.07.2018, 01:40   #19
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

to take a chance - рисковать
to have a rest - отдыхать
to take offence - обидеться
to take a nap - вздремнуть
to hit the target - попасть в цель
golden share - золотая акция
to put an end to - положить конец, преодолеть
to play with fire - играть с огнем
the root of the trouble - корень зла
to read between lines - читать между строк
to take into account - принимать во внимание
to make a point - обратить особое внимание
to jump at conclusions - делать поспешные выводы
on account of - на основании
in addition to - в добавление к
at any rate - во всяком случае
on behalf of - от имени
on the basis of - на основе
for the benefit of - на благо
by and large - в целом
in charge of - отвечающий за
in connection with - в связи с
in contrast to/with - в отличии
in the course of - в ходе
as early as - еще в
with the exception of - за исключением
at the expense of - за счет
it's high time - давно пора
take your time - не торопись
help yourself - угощайся
to make a decision - принимать решение
to achieve results - добиться результатов
pay attention - обращать внимание
draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)
moment of silence - минута молчания
ups-and-downs - взлеты и падения
trouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world's end - на краю света
think tank - мозговой центр
token strike - предупредительная забастовка
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.07.2018, 13:46   #20
Сергей Михайлов
Главный модератор
 
Аватар для Сергей Михайлов
 
Регистрация: 18.10.2010
Сообщений: 5,764
По умолчанию

ТОП-50 фраз для начинающих

1. (I`m) Sorry! - Извините! (после того, как что-то сделали)
2. OK. / Good. / Fine. - Хорошо.
3. Excuse me… - Извините... (перед тем как потревожить)
4. Thank you! / Thank you very much! - Спасибо! / Большое спасибо!
5. You are welcome! / Not at all! - Пожалуйста!
6. Well - Ну... / Хорошо.
7. Great! / Excellent! - Отлично!
8. Good idea! - Хорошая идея!
9. Sure! / Of course! - Конечно!
10. Agreed! - Договорились!
11. Could you (will you) open the door? - Вы не могли бы открыть дверь?
12. It`s OK! - Все в порядке!
13. I see. / Clear. - Ясно.
14. Let`s… - Давайте...
15. What about... ? - Как насчет…?
16. Can I help you? - Чем могу помочь?
17. Have a good weekend! - Приятных выходных!
18. Here you are! - Вот!
19. I`m going to... - Я собираюсь...
20. Let me see… - Дайте подумать...
21. In a way. - В некоторой мере.
22. It depends. - Зависит от обстоятельств.
23. Not yet. - Еще нет.
24. So-so. - Так себе.
25. On the contrary. / Vice versa. - Наоборот.
26. I think,… - Я думаю,...
27. In my opinion… - По-моему...
28. As far as I know (remember)… - Насколько я знаю (помню)...
29. Evidently… - Очевидно...
30. Maybe / Perhaps… - Возможно...
31. I mean that… - Я имею в виду, что...
32. The matter is that… - Дело в том, что...
33. The problem is that… - Проблема в том, что...
34. The point is that… - Суть в том, что...
35. What do you mean? - Что Вы имеете в виду?
36. By the way... - Кстати,...
37. I say… / Look here… - Послушай...
38. I`m afraid, no. - Боюсь, нет.
39. No, thank you! - Нет, спасибо!
40. May I…? - Можно я…?
41. Frankly speaking / To tell the truth… - Честно говоря...
42. In general… - В целом...
43. Actually... - Вообще...
44. In fact… - Фактически...
45. Would you mind my smoking? - Ничего, если я закурю?
46. Fortunately… - К счастью,...
47. Hopefully… - Будем надеяться...
48. I doubt it. - Сомневаюсь.
49. Hope so. - Надеюсь.
50. Unfortunately… - К несчастью,...
Сергей Михайлов вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 06:02. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot